热搜
您的位置:首页 >> 故事

不想做家具的乐器厂不是个好发动机公司

2019年04月15日 栏目:故事

如果没有头图的帮助,相信大家看完标题肯定是一脸懵逼,这期到底想说个啥啊。确切,雅马哈这个公司就是这样奇异,它的业务遍及各行各业,为大家熟知

如果没有头图的帮助,相信大家看完标题肯定是一脸懵逼,这期到底想说个啥啊。确切,雅马哈这个公司就是这样奇异,它的业务遍及各行各业,为大家熟知的就是乐器和摩托车,但是除此之外,雅马哈的音叉还出现在建筑、家具、卫浴、络装备和船舶等等方面,在开始聊这些之前,我们先看看雅马哈为何叫雅马哈。

雅马哈念出来很阳光

看到这估计有人得骂街了,你一个汽车不好好写汽车说甚么日语发音啊,各位先别急着抱怨,我们先来看看关于翻译的问题。我们都知道,欧洲很多汽车品牌用创始人的姓氏作为品牌名称,比如梅赛德斯、美丽、雷诺、戴姆勒、劳斯莱斯等等都是人名姓氏而来。这在英语中完全不会有歧义,相干仅仅是信达雅的问题,比如我们叫奔驰,而香港人和台湾人叫平治,明显我们的翻译更高大上。

但是邻国日本姓名写出来基本都是汉字,只不过是读法和我们不同,特别是明治维新以后为了便于英美人士能够正确的读出来日本人的姓名又发明了罗马音。表面上看是解决了一定的问题,但是像R这个音,我们读起来丝毫不费力,但在日语里,R的读音非常接近中文的阿鲁。又比如日语中的tsu,这个音节是其它语系中不曾出现的,它的读音十分接近中文的粗(轻声),对说英文的人来讲这个读音十分蛋疼,比如英美人士永远说不爽利MITSUBISHI(三菱)。

我们再说回来雅马哈,作为日本四大摩托车品牌之一的它,名称的翻译又出现了两种情况,雅马哈的创始人山叶寅楠用罗马音读出来就是YAMAHA TORAKUSU。问题就在于另外三家本田、铃木和川崎并没有使用创始人姓氏的罗马音,如果和雅马哈一样的话,那顺次就是HONDA、SUZUKI和KAWASAKI,如此来看,YAMAHA是便于直接音译的,而台湾人直接就叫山葉。

便于音译只是其中一个缘由,另外一个缘由则来源于发音的问题,YAMAHA三个音节可以说全球通用,个和一个音节都是语气词,中间的MA和妈妈的发音相同,全球叫妈妈都是这个音,对婴儿来讲念起来都没难度,你是个成年人,想必更没问题了吧。第二个原因是YAMAHA三个音节都有元音A,说出来以后声音会出现一种放射的状态,让人更容易听见和听清,并且感觉上会很阳光。

老年人习惯性便秘治疗
全身疏通经络什么好处
小孩子吃什么钙片